Revelation 19:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
چوون که وه داوِری ها حقّ و عدلِ. چوون وه، اون گَتِ فاحشه ره داوِری هاکارده اون فاحشه که شه بی عفتیِ هِمراه زِمینِ فاسد هاکارده، و خِدا، شه خادِمونِ تقاصِ وه جِم بَییته.»
Mazanderani GMB (گیله ماز)
چونکه اونه داوریان حَق وعدلِ. چون اون، اون گَتِ فاحشِه رِه داوری هَکُردِه اون فاحشه که خودشه بی عفتی یه هَمرَه زمینِ فاسِد هَکُردِه، وَ خُدا، خودشه خادمانِ تقاصِ اونه جی بِیته.»
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
چونگه وی داوریها حَق و عدلِ. چون وی، هون گَتِ فاحشِه رِه داوری هاکِردِه هون فاحشه گه شی بی عفتی ای هَمرا زمینِ فاسِد هاکِردِه، و خِدا، شی خادمِنی تقاصِ ویجا بَیتِه.»