Revelation 2:14 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
«ولی مِن اَت کم شکایت تِ جِم دارمه: اونجه بعضیا ره دارنی که بَلعامِ تعلیمِ بَچِسبِسِنه؛ همونی که بالاقِ یاد هِدا که اِسرائیلِ قومِ جِلو سنگی بوئه که دَکِتِنِ باعث بونه، تا اون غِذایی که بِتها ره پیشکَش بونه ره بَخُرِن و بی عفتی هاکانِن.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
«ولی مَن، ایتا کوچِ گِلِگیی تی جی دارَم: اوجِه بعضیان رِه داری که بَلعامِ تعلیمِ بَچِسبِسِّن؛ هَمونی که بالاقِ یاد هَدَه که اسرائیلِ قومِ پِیش سنگی هَبو که بَکِتَنِ باعث بونه، تا اون غذایی که بُتِشانِ پیشکَش بونه رِه بُخارِن و بیعفتی هَکُنَن.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
«ولی مِن، یَه کَم شکایَت تیجا دارمِه: اوجِه بعضیارِه دارنی گه بَلعامی تعلیمِ بَچِسبِسِنِه؛ هَمونی گه بالاقِ یاد هادا گه اسرائیلی قومی پِش سنگی ووئه گه دیم بَخاردنی باعث وونِه، تا هون غذایی گه بِتیشونی پیشکَش وونِه رِه بَخارِن و بیعفتی هاکِنِن.