Revelation 2:22 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
هارِش، مِن وه ره ناخِشیِ لائه دِله دِم دِمبه و اونایی که وه هِمراه زِنا کاندِنه ره یِتا گَتِ مصیبتِ دِله دِم دِمبه، مگه اینکه وه کارائه جِم تووبه هاکانِن.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
بِییش، مَن اونه ناخُشی یه لایِ دِلِه تُووادِنَم و اوشانیکه اونه هَمرَه زَنا کانَن رِه ایتا گَتِ مصیبَت دِلهِ تُووادِنَم، مَگِه اینکه اونه کارانِ جی توبه هَکُنَن.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
هارش، مِن وِرِه ناخِشی ای لایی دِلِه دیم دِمِه و اونانیگه وی هَمرا زِنا کِنِنِه رِه یَتِه گَتِ مِصیبَتی دِلِه دیم دِمِه، مَگِه هَینگِه وی کارایی جا، توبه هاکِنِن.