Romans 16:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
وه ره خِداوَندِ دِله، اون طی که مِقدّسینِ لایقِ، قبول هاکانین و هر کُمِکی که شِمه جِم بِخوائه ره کِتاهی نَکِنین، چوون وه خَیلیا، حَتَّی شه مِ ره، خَله کُمِک هاکارده.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
تا اونه خُداوَندِ دِلهِ، اونجور که مُقَدَّسینِ لایِقِ قبول هَکُنید، و هر کُمکی که شِیمی جی بِخوادِ کوتاهی نَکُنین، چون اون خِیلیان رِه، حَتّی مَرِه، خِیلی کُمَک هَکُردِه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
وِرِه خِداوندی دِلِه، اونجور گه مِقدّسینی لایِقِ قَبول هاکِنین، و هر کِمکی گه شِمِه جا بَخوادِ کِتاهی نَکِنین، چون وی خِیلیا، حتّی شِه مِنِه، خِیلی کِمَک هاکِردِه.