Romans 3:22 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
این صالحی که خِدائه جِم هَسه، عیسیِ مَسیحِ ایمونِ راهِ جِم هَسه و همهِ کِسائه نَصیب بونه که ایمون یارنِنه. چوون هیچ فرقی نییِلنه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
این صالحی که خُدایِ جییِه، عیسی مسیحی ایمانِ راه جییِه، تمامِ اوشانِ نصیب بونِه که ایمان هارنَن. چون هیچ فرقی نُزارنِه:
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
هَین صالحی گه خِدایی جائه، عیسی مسیحی ایمونی راهی جائه، دِشته اونانی نصیب وونِه گه ایمون اُرِنِه. چون هیچ فرقی نِلنِه: