Romans 3:9 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
پَس چی وِنه بااوتِن؟ مگه اِما یَهودیونِ وَضع غیرِ یَهودیونِ جِم بِهتَرِ؟ نا اَصلاً! چوون قبلتر ادعا هاکاردیمی که یَهود و غیرِ یهود هر دِتا گِناهِ بِن دَرِنه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
پس چی بایسّی باگوتَن؟ مَگِه اَما یهودیانِ وَضع غیر یَهودیان جی بِهتَرِه؟ نه اَصلاً! چون پِیشتَر اِدِّعا هَکوردیم که یَهود و غیر یَهود همه دوتا گُناه جیر دَرِن.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
پس چی وِنِه بُتَن؟مَگِه اَما یهودیِنی وَضع غیرِیهودینی جا بِهتَرِ؟ نا اَصلاً! چون پِشتَر اِدِّعا هاکردمی گه یَهود و غیرِیهود هر دِتا گِناهی بِن دَرِنِه.