Romans 4:17 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
هَمون طی که توراتِ کِتابِ دِله بَنوِشته بَییه: «تِ ره خَله قومهائه پییِر هاکاردِمه.» و خِدائه نَظِر هم این طیِ، خِدایی که اِبراهیم وه ره ایمون بیارده، وه که مِرده ها ره زنده کانده و اون چیایی که وجود نِدارنِنه ره هستی دِنه.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
هَمونجور که توراتِ کِتابِ دِلِه بَنوِیشتِه هَبا: «ترِه خیلی قومهایِ پیَر هَکُردَم.» وَ خُدایِ نظرهم اینجورِه، خُدایی که ابراهیم اونه ایمان بیاردِه، اونیکه مُردِگانِ زنده کانه و اون چیزانی که وجود نِدارِه رِه، هستی دَنِه.
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
هَمونجور گه توراتی کیتابی دِلِه بَنوِشت بَوِه: «تِرِه خِیلی قومهایی پیر هاکِردِمِه.» و خِدایی نظر هَم هینجورِ، خِدایی گه ابراهیم وِرِه ایمون بیاردِه، ویگه مِردِگونِ زینِّه کِنِّه و هون چیایی گه وجود نارِنِه رِه، هستی دِنِه.