Romans 8:13 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Mazanderani EMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی)
چوون اگه طبقِ جسم زندگی هاکانین، مییِرنِنی؛ ولی اگه خِدائه روحِ هِمراه، کارایی که تَن کانده ره بَکوشین، زندگی کاندینی.
Mazanderani GMB (گیله ماز)
چون اَگه جسم طَریق زندگی هَکُنین، میرنید، وَلی اَگه خُدایِ روحِ همره، کارایی که تَن کانِه رِه بَکوشین، زندگی کانید
Mazanderani WMB (کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی)
چون اگه طبقِ جسم زندگی هاکِنین، میرِنی، ولی اگه خِدایی روحی هَمرا، کارایی گه تَن کِنِّه رِه بَکوشین، زندگی کِنِنی.