Acts 5:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
—¿Xamo cuali otnamechonnahnauatihqueh amo ixcontemachtican necah toocaatl? ¿Uan yeh tlenoh nanconchiuah? Nochtin naquin chanchiuah Jerusalén yonanquimonmachtihqueh non tlamachtilistli; uan nanconniquih nantechontlahtlacoltisqueh nimiquilis non tlacatl.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Ijquin oquimijlijquej: ―Sanoyej otimechchicajcanahuatijquej para ma ca sa xtemachtican ican itoca Jesús. Aman xquitacan on tlen onenquichijquej. Yonenquitemiltijquej ican nemotemachtil imanyan nochi Jerusalén niman nenquinequij nentechtlajtlacoltisquej ica imiquilis on tlacatl.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
—Tejvah kuali otimechnavatijkeh ayakmo xitlamachtikah de yejón tlakatl Jesús. Iva xikittakah tlan yonkichijkeh, yonkixitinijkeh inmotlamachtilis itech nochi in siudad de Jerusalén, iva asta intechtlajtlakoltiah nik tejvah otikmiktijkeh yejón tlakatl.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
—Sanoyej otemechchikajkanauatijkej para maka sa xtemachtikan ikan itoka Jesús. Aman xkitakan on tlen onenkichijkej. Yonenkitemiltijkej ikan nemotemachtil imanian nochi Jerusalén niman nenkinekij nentechtlajtlakoltiskej ika imikilis on tlakatl.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
―Tojuanti timechnahuatijque ayoc xitlamachtica tlen Jesús. Pero ama imotlamachtil momajquiya ipan nochi ni altepetl Jerusalén. Huan intechcahuilíaj para tijmictijque Jesús.