John 14:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Jesús oquiluih: —Felipe, yauehcau namouantzin nicah, ¿uan yeh ayamo itnechonixmati? Naquin neh yonechitac, yoquitac noTahtzin. ¿Tla ohcon tleca itnechoniluia: “Ixtechonnextili moTahtzin”?
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Jesús oquijlij: ―Felipe, masqui ye quipia miyec tonaltin ica nemohuan ninemi, ¿oc xtinechixmati? On yejhuan nechita, no quita on Tajtli. Yejhua ica ¿tlica tinechtlajtlanilia ma nemechititi on Tajtli?
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Jesús okilvi: —Yowejka nika inmovah, ¿iva ayamo techixmati Felipe? Tlen yonechitak, kijtosneki yokittak noTajtzi. Tonses, ¿kenik in te tikijtova ma nimechititi in noTajtzi?
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Jesús okijlij: —Felipe, maski yoniuejkau nemouan ninemi, ¿sanken* xtinechixmati? On yejuan nechita, no kita on noTajtsin. Yejua ika, ¿tline* tinechtlajtlanilia ma nemechititi on noTajtli?
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Huan Jesús quiilhui: ―Felipe, ya quipiya miyac tonali niitztoc imohuaya. ¿Ax innechixmatij? Yajaya tlen nechitztoc, ya quiitztoc noTata. Huajca, ¿para tlen tiquijtohua ma nimechnextili noTata?