John 21:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Ihcuacon Jesús oquimiluih: —Ixcontitlanican in red tlayecmapan den barca uan nanquimonahsisqueh. Yehuan ohcon occhiuqueh, uan acmo ouiliah ocquixtayah in red, quen tlailiuis miqueh peces oquintzitzquihqueh.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Quemaj Jesús oquimijlij: ―Xconchapanican nemomatlau iyecmacopa on barco niman nenquimajsisquej michimej. Ijqui oquichijquej niman quemaj xoc hueliyaj quixtiayaj on inmatlau ne ijtic on atl pampa sanoyej miyec michin ijtic huajlaya.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Ijkuakó Jesús okinmilvi: —Xikontlamotlakah inmored ik iyekmapa in barko iva inkinmajsiskeh michimeh. Tonses, yejvah ijkó okichijkeh, iva satepa ayakmo oveliah okikixtiayah inred, porke okinkitzkijkeh sa tlawel miekeh michimeh.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Kemaj Jesús okinmijlij: —Xkonchapanikan nemomatlau iyekmakopa on barco niman nenkimajsiskej michimej. Ijki okichijkej niman kemaj xok ueliyaj kixtiayaj on inmatlau ne ijtik on atl pampa sanoyej* miyek michin ijtik uajlaya.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Huan techilhui: ―Xijmajcahuaca imomatla ipan inejmatl imocuacanahua huan inquinitzquise. Huan tijchijque huan ax tihueliyayaj tijquixtíaj tomatla ipan atl pampa nelía miyac michime tiquinmasiltijque.