John 5:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Satepan Jesús ocsipa oquitac in tlacatl icah in teopantli uan oquiluih: —Ixconita, yotonpahtic. Acmo xontlahtlaco, amo yeh mopan uitz itlah ocachi tlailiuis temohtih.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Más saquin Jesús oquinextij ne ipan on hueyi tiopan, niman oquijlij: ―Xcaqui, aman yotipajtic. Ma ca ocsejpa titlajtlacos para ma ca mopan nochihuas itlaj yejhuan más temojtij.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Okachi satepa Jesús oksemi okajsito in tlakatl kan templo iva okilvi: —Techkaki, axka yotipajtik, ayakmo xikchiva tlajtlakoli, porke velis mitzpanos itla oksé tlamantli okachi temavti.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Más sakin* Jesús okinextij ne ipan on ueyitiopan, niman okijlij: —Xkaki, aman yotipajtik. Maka oksejpa titlajtlakos para maka mopan nochiuas itlaj yejuan más temojtij.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Pero teipa Jesús quipanti nopa tlacatl ipan tohueyi israelita tiopa huan quiilhui: ―Xiquita, ya tiitztoc cuali. Huajca ayoc xitlajtlacolchihua para ax mitzajsis tlen más fiero.