John 6:60 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Ihcuac occaqueh tlen oquihtoh Jesús, miqueh itlasalohcauan oquihtohqueh: —Simi oueh nin tlahtol, ¿aquiyeh uilis icsilis?
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Ijcuac miyequej inomachtijcahuan ijcon ocacquej, oquijtojquej: ―Yejhua in tlen quijtohua sanoyej ohuijticaj para ticselisquej. ¿Aquinon huelis quiselis in temachtijli?
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Ijkuak ijkó okikakkeh, miekeh tlen onemiah ivan Jesús, okijtojkeh: —Sa tlawel ovijtitok para se kajsikamatis. ¡Akin kineltokilis tlen kijtova!
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Ijkuak miyekej inomachtijkauan* ijkon okakkej, okijtojkej: —Yejua in tlen tikijtoua sanoyej* ouijtikaj* para tikseliskej. ¿Akinon uelis kiselis in temachtijli?
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Huajca sequin imomachtijcahua Jesús quicajque tlen quinilhuijtoya, huan quiijtojque para nelía ohui itlajtol huan axaca hueli quimachilía.