Luke 7:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
In Juan yehua de naquin tlahtoua in Teotlahtolamatl campa ihcuiliutoc: Ixquita, intitlanis notlatitlancau, matlayacanto, macyectlali moohui.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
In Juan on tenojnotzquetl yejhuan ica in Yectlajcuilojli ijquin quijtohua: On yejhuan notech tenojnojtzquetl nictitlanis moyecapan para yejhua mitzyectlalilis mojhui para tias ipan.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
In Tiotlajkuiloli tlajtova de yen Juan kan kijtova: Ne niktitlani notlatematiltil moyakapa, ma sa kiyektlali in ojtli para ijkuak tivalmuikas.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Juan yejua on tenojnotsketl yejuan on Yektlajkuilojli ijkin kijteneua: Nejua niktitlanis sen tenojnotsketl moyakapan para yejua mitsyektlalilis moojui.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
pampa ipan Itlajtol Toteco ijcuilijtoc tlen Toteco Dios nechilhui tlen Juan huan queja ni quiijto: ‘Xiquita, na nijtitlanis notlayolmelajca ma mitzyacanas. Yajaya quicualtlalis ininyolo tlacame para ma mitzselise.’