Luke 9:33 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Ihcuac non ome tlacameh ooneuqueh, Pedro oquiluih Jesús: —Totemachtihcatzin, cuali nic nican itcateh. Itquinchiuasqueh yeyi xiucalmeh, se itmitzonchiuilisqueh touatzin, se Moisés, uan se in Elías. Pero in Pedro amo ocmatia tlenoh oquihtohtoya.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Ijcuac on tlacamej ye quitlalcahuijtiayaj Jesús, Pedro oquijlij: ―Temachtijquetl, ¡sanoyej cuajli ica nican tinemij! Ma ticchijchihuacan yeyi caltzitzintin: se para tejhua, ocse para Moisés niman ocse para Elías. Pero Pedro xquimatiya tlinon quijtohuaya.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Ijkuak Moisés ivan Elías yoyayah, ijkuakó Pedro okilvi in Jesús: —Tlamachti, sa tlawel kuali nika ma tiekah. Ma tikinchijchivakah eyi sakakaltih, se para tejwatzi, se para Moisés iva se para Elías. Pero Pedro amo okimatia tlen okijtovaya.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Ijkuak on tlakamej ye kitlalkauijtiayaj Jesús, Pedro okijlij: —Temachtijketl, ¡sanoyej kuajli ika nikan tinemij! Ma tikchijchiuakan yeyi kalmatsitsintin: se para tejua, okse para Moisés niman okse para Elías. Pero Pedro xkimatiya tlinon kijtouaya.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Huan quema nopa ome ya itztoyaj para quisase, Pedro quiilhui Jesús: ―Tlamachtijquetl, cuali tiitztose nicani. Ma tijchihuaca eyi pilxajcaltzitzi. Se para ta, seyoc para Moisés huan seyoc para Elías. Pero Pedro nelía ax quimatiyaya tlen quiijtohuayaya.