Mark 1:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Oahsiqueh itich in altipetl Capernaúm. Uan itich in moseuilistonal oyaya itich in teotlanauatilcali uan otlamachtaya.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Niman oajsiquej ne ipan on pueblo itoca Capernaum. Ijcuac oyejcoc on tonajli sábado, yejhua on tonajli ijcuac on hebreos nosehuiaj, Jesús ocalac ne ipan intiopan on hebreos, niman ompa otemachtij.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Oajsitoh kan altepetl de Capernaum, iva ijkuak oajsik sábado, Jesús okalakki kan tiotlamachtijkali iva ope kinmachtia.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Niman oajsikej ne ipan on kalpan itoka Capernaúm. Ijkuak oyejkok on tonajli sábado, Jesús okalak ipan insinagoga* on hebreos*, niman ompa otemachtij.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Teipa Jesús huan tlen itztoyaj ihuaya ajsitoj altepetl Capernaum. Huan ipan nopa tonal para ma mosiyajcahuaca israelitame, Jesús calajqui ipan nopa israelita tiopamitl huan pejqui tlamachtía.