Mark 12:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Jesús oquitac quen yehuan otlahtohtoyah ica ome inxayac, ica non oquimiluih: —¿Tleca nanconniquih nannechonuitzitisqueh? Ixnechonualiquilican manquita se tomin.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Jesús oquitac inyojlo ica omexayacyejquej. Yejhua ica oquimijlij: ―¿Tlica nennechchihualtisnequij ma nemechijli itlaj yejhuan ica huelis nennechteixpanhuisquej? Xnechajcuilican se tomin para ma niquita.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Pero Jesús yokimatia nik kipiah ome inmixko, iva okinmilvi: —¿Tleka inkinekih ma nikijto itla tlen amijtok? Techvalikilikah se tomi ma nikitta.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Jesús okitak inyojlo ika omexayakyejkej. Yejua ika okinmijlij: —¿Tline* nennechchiualtisnekij ma nemechijli itlaj yejuan ika uelis nennechteixpanuiskej? Xnechajkuilikan sen tomin para ma nikita.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Pero Jesús quimatiyaya para quipiyayayaj ome ininxayac ica tlen quitlajtlanijque. Huajca quinilhui: ―¿Para tlen inquinequij innechcajcayahuase? Xinechhualiquilica se tomi para niquitas.