Mark 13:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Ualmahcocuisqueh, mixnamiquisqueh in tocniuan itich tlatlamantli tlalmeh, uan in cuahcual tiquiuahcayomeh den tlalticpactli mixnamiquisqueh. Uan ic miccan chicauac tlalolinis uan tlamayantis [uan nochtin mopahsolosqueh]. Nochi nin isqui yaquin ipeualo in tlahyouilistli.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
On tequihuaquej nohuijsoquisquej inhuan ocsequimej tequihuajquej, niman on países nohuijsoquisquej inhuan ocsequimej países, niman tlalolinis miyecan, niman onyas apistli. Pero in xica nochi yes, yej más onyas tlajyohuilistli.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Porke se país kimomagas ivan oksé país, iva se altepetl kimomagas ivan oksé altepetl. Tlalolinis ik sentetl, yetos apistli iva mopajsoloskeh. Nochi yejón yikin pevas in tlajyovilistli.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
On uejueyitekiuajkej nouijsokiskej inuan oksekimej uejueyitekiuajkej, niman on países nouijsokiskej inuan oksekimej países, niman tlalolinis miyekan, niman onyas apistli. Pero in xika nochi yes, yej más onyas tlajyouilistli.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Se tlali motlalanase huan motehuise ica sejcoyoc ehuani. Se tlanahuatijquetl ica isoldados motlalanas huan motehuis ica seyoc tlanahuatijquetl. Mojmolinis tlali campa hueli huan oncas huejhueyi mayantli. Huan campa hueli tlacame moajcomanase. Ica ni tlamantli sanoc pejtos tlen tlacame quiijiyohuijtiyase.