Mark 6:37 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Jesús oquinnanquilih: —Ixquimontlamacacan namehuantzitzin. Yehuan otlananquilihqueh: —¿Quenih uilis itcouasqueh pan uan itquintlamacasqueh in tocniuan? Moniquis tomin ipatca ome ciento tonal tiquitl.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Pero yejhua oquimijlij: ―Nemejhuamej xquintlacualtican. Niman oquijlijquej: ―¿Ticnequi ma tihuiyan, niman ma ticohuatij pan? Sen tlacatl nonequi tequitis canaj chicueyi metztli para huelis cohuas on pan para nochimej in tojlamej.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Jesús okinmilvi: —Imejvah xikintlamakakah. Yejvah okilvijkeh: —¿Tikneki ma tikovatih pan para tikintlamakaskeh nochtin ninmeh gentejtih? In tomi moneki kemi tlen se kitlani de ome siento tonali.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Pero yejua okinmijlij: —Nemejuamej xkintlakualtikan. Niman okijlijkej: —¿Tikneki ma tiuiyan, niman ma tikouatij pan? Sen tlakatl noneki tekitis kanaj chikueyi metstli para uelis kouas on pan para nochimej in tojlamej.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Pero Jesús quinnanquili huan quinilhui: ―Xiquintlamacaca imojuanti. Huan imomachtijcahua quiilhuijque: ―¿Tijnequi tiquijtos ma tiyaca huan tijcohuatij pantzi tlen ome ciento tonali tequitl para tiquintlamacase nochi ni tlacame?