Mark 8:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Jesús octitlan mayaui ichan, oquiluih: —Amo yeh toncalaquitiu itich in altipetl [uan itconnonotza acah tlen omochiu].
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Jesús oquijlij: ―Ma ca sa xhuiya ipan in pueblo. Niman ma ca itlaj xteijli.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Jesús okititlanki ma via para ikalijtik, iva okilvi: —Amo xikalaki kan altepetl iva nion amika xiktlapovi ik ompa.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Jesús okititlan ichan niman okijlij: —Maka sa timokuepas ipan on kalpan kampa onimitskixtij, niman maka itlaj xteijli.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Huajca Jesús quinahuati ma yohui ichaj huan quiilhui: ―Amo xicalaqui ama ipan ni altepetl niyon axaca xiquilhui nepa.