Mark 9:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Necah amocuali ehecatl chicauac otzahtzic, chicauac octzihtziloh in telpocatl, uan oquis den telpocatl. In telpocatl omocau quemeh se miquetl. Ica non miqueh non ompa ocatcah oquihtohqueh milauac yomic.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Ijcuacon on xcuajli espíritu otzajtzic niman oquitzejtzeloj sanoyej chicahuac. Quemaj oquis ne ijtic on telpochtli, niman ompa ocajteu sotlajtoc. Yejhua ica miyec tlacatl quijtohuaya ica yomic.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
In amo kuali ejekatl chikavak otzajtzik, chikavak okitzejtzelo in telpochtli, iva okiski de ijtik. In telpochtli omoka kemi oyeskia yomikki. Iva miekeh okijtojkeh yomikki in telpochtli.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Keman, on xkuajli espíritu otsajtsik niman okitsejtseloj sanoyej chikauak. Kemaj okis ijtik on telpochtli, niman ompa okajteu sotlajtok. Yejua ika miyek tlakatl kijtouaya ika yomik.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Huan nopa ajacatl tzajtzic, huan quimacac nopa oquichpil seyoc ajaca cocolistli tlen chicahuac, huan quisqui. Huan nopa oquichpil mocajqui queja mictoc. Huan miyac quiijtohuayayaj para ya mictoc.