Matthew 13:28 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Yeh oquinnanquilih: “Ohcon oquichiu notecocolihcau.” Nitlaqueualuan oquiluihqueh: “¿Itconniqui matiacan matuihuitlatin?”
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Niman iteco on tlajli oquimijlij: “Yacaj notlahuelicniu oquichiu yejhua on.” Quemaj itequitcahuan oquitlajtoltijquej: “¿Ticnequi para ma ticuihuitlatij on xcuajli xojtli?”
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
In tekova okinmilvi: “Se tlakatl tlen nechtlavelita ijkó okichi.” Ijkuakó itlakevalvah okitlajtlanijkeh: “¿Tikneki ma tikvivitlatih in fierojxivitl?”
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Niman iteko on tlajli okinmijlij: “Yakaj notlauelikniu okitôkak on xkuajli planta.” Kemaj itekitkauan okitlajtoltijkej: “¿Tikneki para ma tikuiuitlatij on xkuajli planta?”
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
“Huan ininteco quinilhui: ‘Se nocualancaitaca quitojqui tlen ax cuali.’ “Huan quitlajtlanijque: ‘¿Tijnequi ma tijmacuica nopa tlen ax cuali?’