Matthew 13:33 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Jesús oquinnonotz ocse tlanihniuiltil, oquimiluih: —Nitiquiuahcayo Dios moniuilia quemeh tlen mochiua iuan in levadura tlen se siuatzintli cana uan icmaniloua itich simpoual uan ome kilo harina, uan in levadura ictlamisamaua nochi in tixtli.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
No oquintlalilij yejhua in ocse ejemplo: ―On tlacamej yejhuan Dios quinmandarohua ipan in tlalticpactli ijcomej quen on tlaxocolilistli yejhuan se sihuatl quimanelohua ican yeyi tlatemachihuajli harina hasta queman nochi najcocui.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Jesús noijki okinmilvi nin ejemplo: —Kan Dios tlanavatia yejón noijki kemi in xokotixtli. Ijkuak se sivatl kinelova eyi tlatamachivali de arina iva kitlalilia achitzi xokotixtli, in xokotixtli kisamava nochi in tixtli.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
No okintlalilij in okse ejemplo: —On tlakamej yejuan Dios kinmandaroua ipan in tlaltikpaktli ijkomej ken on tlaxokolilistli* yejuan sen siuatl kimaneloua ikan yeyi tlatemachitli harina hasta kaman nochi najkokui.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Huan Jesús quinilhui seyoc huicaltili: “Momiyaquilise tlacame tlen quicahuilíaj Toteco tlen itztoc elhuicac ma quinnahuatis. Elis queja momiyaquilía eyi tlayejyecoli harina quema se sihuatl quitlalilía tlasonejcayotl. Teipa mosonehua huan quichihua tlahuel miyac pantzi.”