Matthew 15:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Jesús ocnanquilih: —Amo cuali sequincuilis nintlacual seiconeuan uan sequintlatiuilis in cuintzitzin.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Pero Jesús oquijlij: ―Tejhua xtihebrea. Tla nimitzpalehuis, yejhua in sa no ijqui quen nicualtisquia se chichi intlacual on iconehuan Dios.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Iva Jesús okilvi: —Amo kuali kajki tla nikinkixtilis intlakual in konemeh iva nikinmakas in itzkuintih.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Pero Jesús okijlij: —Tejua xtihebrea. Tla nimitspaleuis, in kijtosneki ken nikualtiskia sen chichi* intlakual on ikoneuan Dios.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Huan Jesús quiilhui: ―Intla nimitzpalehuis achtohui huan ta ax tiisraelita, elis queja se tlen quinquixtilía inintlacualis teconehua para quinmacas chichime.