Matthew 26:52 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Jesús oquiluih: —Ixconcalticho moespada campa ocatca, pues nochtin naquin quicuih in espada, noiuqui ica espada miquisqueh.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Ijcuacon Jesús oquijlij: ―Xquejehua moespada campa oticxicopin, pampa nochimej yejhuan temictiaj ican espada, no yejhua ica miquisquej.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Pero Jesús okilvi: —Xiktlaati moespada. Porke nochtin tlen mokitzkiah ika espada, noijki mikiskeh ika espada.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Kemaj Jesús okijlij: —Xkeua moespada kampa otikxikopin, pampa nochimej yejuan temiktiaj ikan espada, no ikan espada mikiskej.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Huajca Jesús quiilhui: ―Xijcalaqui momachete ipan icuetlaxo pampa tlen tlatehuíaj ica machete, nojquiya quinmictise ica machete.