Matthew 27:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Pilato oquimiluih: —¿Tleca? ¿Tlenoh amo cuali oquichiu? Pero yehuan yehyeh ocachi chicauac opohtzahtziqueh: —¡Ixconsohsa!
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Quemaj Pilato oquimijlij: ―¿Tlinon, tej, xcuajli oquichiu? Pero yejhuamej más chicahuac ocsejpa otzajtziquej: ―¡Xmajmasohualti ipan cojnepanojli!
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Pilato okinmilvi: —¿Pero tleka? ¿Tlán okichi? Pero yejvah okachi otzajtziah chikavak: —¡Xikrusifikaro!
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Kemaj Pilato okinmijlij: —¿Tlinon tej, xkuajli okichiu? Pero yejuamej más chikauak oksejpa otsajtsikej: —¡Xajkopilo para ma miki!
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Huan Pilato quintlatzintoquili sampa: ―Pero ¿para tlen? ¿Tlachque tlajtlacoli quichijtoc? Pero nopa tlacame más tzajtziyayaj: ―Xijcuamapelolti.