Matthew 8:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Nahuatl (Zacatlán, Ahuacatlán, Tepetzintla)
Uan Jesús oquimiluih: —¿Tleca namonmomohtiah? ¡Tlacameh, simi tzocotzin namotlaniltoquilis! Ihcuacon omoquitzteu, ocahuac in ehecatl uan in mar, uan nochi otlamitlasihsintlacac.
Nahuatl 1987 (In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo)
Yejhua oquimijlij: ―¿Tlica sanoyej nemomojtiaj? ¡Nemejhuamej semi achijtzin nenquipiaj tlaneltoctli! Quemaj onotelquetz niman oquinahuatij on ajacatl niman on mar ma ca sa tlamach ma quichihua. Nimantzin nochi onoteltij niman nochi cuajli onocau.
Nahuatl 2017 (El Nuevo Testamento)
Ye okinmilvi: —¿Tleka inmomavtiah? ¡Seppa tzikitzi imotlaneltokalis! Jesús omoketzki iva okitlakavalti in ejekatl ivan atl tlen wei, iva satepa omoka sa tlamantok.
Nahuatl GU (El Nuevo Testamento)
Yejua okinmijlij: —¿Tline* sanoyej nemomojtiaj? ¡Nemejuamej semi achijtsin nenkipiyaj nenmotlaneltok! Kemaj onotelkets niman okinauatij on ajakatl niman on mar para ma notelti. Nimantsin nochi onoteltij niman nochi kuajli onokau.
Nahuatl NHE (Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc)
Huajca Jesús techilhui: ―¿Para tlen inmajmahuij? Tlahuel pilquentzi innechneltocaj. Huan yajaya mejqui huan quitlacahualti nopa ajacatl huan nopa hueyi atl huan ayoc mojmolinijque.