1 Samuel 19:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Nepali 2008 - (सरल नेपाली पवित्र बाइबल)
शाऊलले मीकललाई सोधे, “किन तैँले मलाई यसरी छल गरेर मेरो शत्रुलाई भाग्‍न दिइस्?” तिनले उत्तर दिइन्, “उनले ‘मलाई भाग्‍न मद्दत गरिनस् भने तँलाई नै मार्छु,’ भने।”
Nepali 2012 (NNRV) New Revised Version (नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण)
शाऊलले मीकललाई भने, “तैंले किन मलाई यसरी छल गरिस्‌? मेरो शत्रुलाई किन कुशलसित भाग्‍न दिइस्‌?” मीकलले जवाफ दिइन्, “तिनले मलाई ‘भाग्‍न मदत गरिनस्‌ भने तँलाई मार्छु’ भने।”
Nepali Contemporary Version 2021 (पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण)
तब शाऊलले मीकललाई भने, “किन तैँले मलाई यसरी छल गरिस्, र मेरो शत्रुलाई भाग्न दिइस्?” तब मीकलले भनिन्, “तिनले मलाई भने, ‘मलाई भाग्न देऊ। नत्रता म तिमीलाई मार्नेछु?’ ”
Nepali ERV (पवित्र बाइबल)
शाऊलले मीकललाई सोधे, “तैले मलाई यसरी धोका किन दिइस्? तैंले मेरो शत्रुलाई भगाइस्। दाऊद भाग्यो।” मीकलले शाऊललाई भनी, “यदि मैले दाऊदलाई भाग्नमा सहायता गरिन भने मलाई नै मार्छु भन्यो।”