1 Samuel 6:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Nepali 2008 - (सरल नेपाली पवित्र बाइबल)
त्यसपछि गाडा कता जान्छ, हेरिबस। यदि त्यो बेथ-शेमेश सहरतिर गयो भने त्यसको अर्थ हो कि इस्राएलका परमेश्वरले त्यो डरलाग्दो आपत्ति हामीमाथि पठाउनुभएको हो। तर यो त्यतातिर गएन भने हामी थाहा पाउनेछौं कि उहाँले यो विपत्ति पठाउनुभएको होइन र यो खालि एउटा संयोगले भएको हो।”
Nepali 2012 (NNRV) New Revised Version (नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण)
तर त्यसलाई हेरिरहनुहोस्। यदि त्यो गाड़ा बेथ-शेमेशतिर आफ्नै इलाकामा माथितिर लाग्यो भने, परमप्रभुले नै त्यो ठूलो हानि हामीमाथि गर्नुभएको रहेछ। होइन भने, उहाँको हातले हामीलाई छोएको रहेनछ, तर त्यो संयोगले भएको रहेछ भनी हामी जान्नेछौं।”
Nepali Contemporary Version 2021 (पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण)
तर गाडामाथि नजर लगाइराख। यदि त्यो बेथ-शेमेशतिर, त्यसको आफ्नै इलाकातिर गयो भने यो विपत्ति हामीमाथि याहवेहले नै ल्याउनुभएको हो। तर यदि त्यो त्यतातिर गएन भने हामीलाई उहाँको हातले प्रहार गर्नुभएको होइन; तर हामीमाथि त्यो घटना संयोगवश भएको हो भनी हामी जान्नेछौँ।
Nepali ERV (पवित्र बाइबल)
त्यसपछि गाडा कता जान्छ ख्याल राख। यदि गाडा बेत-शेमेशपट्टि अघि बढेर इस्राएलको भूमितिर गयो भने त्यसले यो संकेत दिन्छ, परमप्रभुले नै हामीलाई त्यस्तो ठूलो रोग दिनुभएको हो। तर गाई बेत-शेमेश तिर गएन भने हामीले बुझ्नेछौं कि त्यो दण्ड स्वरूप भनिएको देशान इस्राएलका परमेश्वरबाट भएको होइन। हामीले त्यो बिमार आफै फैलिएको हो भनेर जान्नुपर्यो।”