Ezekiel 16:52 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Nepali 2008 - (सरल नेपाली पवित्र बाइबल)
अब तैँले आफूमाथि परेको अपमान सहनुपर्छ। तेरा पाप तेरा दिदी-बहिनीहरूका भन्दा यति खराब र धेरै छन् कि तेरो छेउमा तिनीहरू निर्दोष देखा पर्छन्। अब लाज मान् किनभने तैँले यस्तो पाप गरिस् कि तेरा दिदी-बहिनीका पाप पनि निर्दोष देखिन्छ।”
Nepali 2012 (NNRV) New Revised Version (नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण)
तैंले तेरो आफ्नो बेइज्जत भोग्, किनभने तैंले तेरा दिदीबहिनीहरूलाई निर्दोष देखिने तुल्याइस्। तिनीहरूका पापभन्दा तेरा पाप झन् दूषित भएकाले तिनीहरू तँभन्दा अझ धर्मी देखिन्छन्। यसैले शरममा परेर आफ्नो बेइज्जत भोग्, किनकि तैंले तेरा दिदीबहिनीहरूलाई धर्मी देखिने तुल्याएकी छस्।
Nepali Contemporary Version 2021 (पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण)
अब तैँले आफ्नो अपमान भोग्; किनकि तैँले आफ्ना दिदीबहिनीहरूलाई धर्मी ठहराउने काम गरिस्। तेरा पापहरू तिनीहरूका भन्दा बढी घिनलाग्दा भएका कारण तिनीहरू तँभन्दा बढी धर्मी देखिन्छन्। यसकारण लाज मान्, र आफ्नो अपमान बोक्; किनकि तैँले आफ्ना दिदीबहिनीहरूलाई बढी धर्मी देखिने तुल्याइस्।
Nepali ERV (पवित्र बाइबल)
यसकारण तिमी लज्जित हुनुपर्छ। तिमीले तिम्रो दिदी बहिनीहरूलाई तिमी भन्दा धार्मिक देखिने बनायौ। तिमीले भयंकर पापहरू गरेकीछौ यसकारण तिमी लज्जित हुनुपर्छ।”