Isaiah 1:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Nepali 2008 - (सरल नेपाली पवित्र बाइबल)
हे यरूशलेम, एक समय तँ चाँदीजस्तो थिइस् तर अब बेकामको भइस्, तँ असल दाखमद्यझैँ थिइस् तर अब त साधारण पानी मात्र भएको छस्।
Nepali 2012 (NNRV) New Revised Version (नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण)
तेरो चाँदी मैला भएको छ, तेरो दाखमद्यमा पानी मिसाइएको छ।
Nepali Contemporary Version 2021 (पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण)
तेरो चाँदी फोहोर भएको छ, तेरो उत्तम दाखमद्यमा पानी मिसाइएको छ।
Nepali ERV (पवित्र बाइबल)
“तिम्रो धार्मिकता मूल्यहीन भएको छ। तिम्रो दाखरसमा पानी मिसाएको छ। अब यो रसहीन भएको छ।