Micah 7:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Nepali 2008 - (सरल नेपाली पवित्र बाइबल)
देशमा एक जना पनि इमानदार मानिस बाँचेको छैन, परमेश्वरलाई भक्ति गर्ने कोही पनि छैन। सबैले हत्या गर्ने मौका पर्खिरहेका छन्। हरेकले आफ्नो भाइको शिकार गर्छ।
Nepali 2012 (NNRV) New Revised Version (नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण)
भक्त मानिसहरू पृथ्वीदेखि नष्ट भएका छन्, कुनै सोझो मानिस बाँकी छैन। सबै मानिसहरू हत्या गर्न ढुकिबस्छन्। जाल थापेर हरेक आफ्नै दाजुभाइको शिकार गर्दछ।
Nepali Contemporary Version 2021 (पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण)
धर्मी मानिसहरू देशबाट नष्ट भइसकेका छन्; धर्मी एउटै पनि बाँकी छैन। हरेक मानिस हत्या गर्न ढुकिबस्छन्; तिनीहरू एक-अर्कालाई पासो थाप्छन्।
Nepali ERV (पवित्र बाइबल)
यसको अर्थ हुन्छ; ती सबै राम्रा मानिसहरु गइसकेकाछन्, एउटै पनि धर्मी मानिसहरु यो भूमिमा रहेनन्। हरेक मानिसहरु एक- अर्कालाई मार्नको निम्ति ढुकी बस्छन्। हरेक मानिस आफ्नो भाइलाई जालमा फसाउँन षड्यन्त्र रचिबस्छन्।