Nahum 2:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Nepali 2008 - (सरल नेपाली पवित्र बाइबल)
शत्रुका सेनाहरूले राता-राता ढालहरू बोकेका छन् र रातै पोशाक पहिरेका छन्। तिनीहरूले हमला गर्ने तयारी गर्दै छन्। तिनीहरूका रथहरू आगोझैँ झल्कन्छन् तिनीहरूका घोडाहरू उफ्रन्छन्।
Nepali 2012 (NNRV) New Revised Version (नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण)
त्यसका सिपाहीहरूका ढालहरू राता छन्। त्यसका योद्धाहरूले गाढ़ा लाल पोशाक पहिरेका छन्। ती तयारी पारिएको दिनमा रथहरूका धातु चम्कन्छन्, सल्लोका भालाहरू उजाइएका छन्।
Nepali Contemporary Version 2021 (पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण)
त्यसका सेनाहरूका ढालहरू राता-राता छन्; त्यसका वीर योद्धाहरूले रातो रङ्गका पोशाकहरू पहिरेका छन्। लडाइँको तयारीको दिनमा रथका धातुहरू चम्कन्छन्; देवदारुको काठका भालाहरू नचाउँछन्।
Nepali ERV (पवित्र बाइबल)
ती सैनिकहरुको ढालहरु राताछन्। तिनीहरुको पोशाक रातो चम्किलो छ। उनीहरुको रथहरु लडाईंको पंक्तिमा राखिएकाछन् अनि आगोको ज्वाला झैं चम्किरहेकाछन्। तिनीहरुका भालाहरु ठाडो राखिएकाछन्।