1 Chronicles 10:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zo stierf Saul met zijn drie zonen: zijn hele gezin stierf tegelijk met hem.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zo stierven Saul, zijn drie zonen en heel zijn huis; tegelijk stierven zij.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zo stierf Saul met zijn drie zonen: zijn gehele gezin stierf tegelijk met hem.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zo stierf Saul met zijn drie zonen, en viel heel zijn gezin gelijk met hem.
Dutch 2007 (HTB)
Zo stierven Saul en zijn drie zonen; het hele gezin kwam op één dag om het leven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zo stierven die dag Saul en zijn drie zonen, het hele koningshuis kwam tegelijk om.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Saul stierf met zijn drie zonen en zo stierf heel zijn huis.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zo stierven Saul en zijn drie zonen, het hele gezin kwam op één dag om het leven.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Alzo stierf Saul en zijn drie zonen; ook zijn ganse huis is tegelijk gestorven.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Alzo stierf Saul en zijn drie zonen; ook zijn ganse huis is tegelijk gestorven.