1 Chronicles 11:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zo kwamen alle leiders van Israël naar de koning in Hebron. En koning David sloot een verbond tussen hemzelf, het volk en de Heer. En ze zalfden David tot koning van [heel] Israël. Zo gebeurde wat de Heer al door Samuel over David had gezegd.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zo kwamen alle oudsten van Israël bij de koning in Hebron. En David sloot met hen in Hebron een verbond voor het aangezicht van de HEERE, en zij zalfden David tot koning over Israël overeenkomstig het woord van de HEERE door de dienst van Samuel.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dus kwamen alle oudsten van Israël bij de koning te Hebron, en David sloot met hen voor het aangezicht des HEREN te Hebron een verbond; daarop zalfden zij David tot koning over Israël, naar het woord des HEREN door de dienst van Samuël.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen alle oudsten van Israël dus bij den koning in Hebron gekomen waren, sloot David met hen in Hebron een verbond voor het aanschijn van Jahweh, en werd David door hen tot koning over Israël gezalfd, juist zoals Jahweh door Samuël had voorspeld.
Dutch 2007 (HTB)
Voor de ogen van de HERE sloot David toen een verbond met hen en zij zalfden hem tot koning van Israël, precies zoals de HERE het Samuël had opgedragen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ook alle oudsten van Israël kwamen naar de koning in Hebron. David sloot daar in Hebron een verbond met hen in de tegenwoordigheid van de Heer*** en ze zalfden David tot koning van Israël, zoals de Heer*** gezegd had door zijn dienaar Samuel.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarop kwamen alle oudsten van Israël bij de koning in Hebron en koning David sloot een verbond met hen in Hebron, voor het aangezicht van de HEERE. Zij zalfden David tot koning over Israël in overeenstemming met het woord van de HEERE door de dienst van Samuël.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Voor de ogen van de Here sloot David toen een verbond met hen en zij zalfden hem tot koning van Israël, precies zoals de Here het Samuël had opgedragen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ook kwamen alle oudsten in Israël tot den koning naar Hebron, en David maakte een verbond met hen te Hebron, voor het aangezicht des HEEREN; en zij zalfden David ten koning over Israël, naar het woord des HEEREN, door den dienst van Samuël.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ook kwamen alle oudsten in Israel tot den koning van Hebron, en David maakte een verbond met hen te Hebron, voor het aangezicht des HEEREN; en zij zalfden David ten koning over Israel, naar het woord des HEEREN, door den dienst van Samuel.