1 Chronicles 14:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
David vroeg aan de Heer: "Zal ik de Filistijnen aanvallen? Zult U mij de overwinning geven?" De Heer antwoordde David: "Ga. Ik zal ervoor zorgen dat je hen zal verslaan."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en David vroeg aan God: Zal ik optrekken tegen de Filistijnen, en zult U hen in mijn hand geven? En de HEERE zei tegen hem: Trek op, en Ik zal hen in uw hand geven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
vroeg David God: Zal ik optrekken tegen de Filistijnen, en zult Gij hen in mijn macht geven? En de HERE antwoordde hem: Trek op, Ik geef hen in uw macht.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
vroeg David aan God: Moet ik oprukken tegen de Filistijnen; zult Gij ze aan mij overleveren? Jahweh antwoordde: Trek op; want Ik lever ze aan u over.
Dutch 2007 (HTB)
en David vroeg de HERE: "Moet ik erop af gaan en de strijd met hen aanbinden? Zult U mij de overwinning geven?" En de HERE antwoordde: "Ja, dat zal Ik doen."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
David raadpleegde God en vroeg: "Zal ik tegen de Filistijnen ten strijde trekken? Zult U mij de overwinning geven?" De Heer*** antwoordde hem: "Ga, want Ik zal je de overwinning geven."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen vroeg David aan GOD: “Zal ik optrekken tegen de Filistijnen? Zult U hen in mijn hand geven?” De HEERE zei tegen hem: “Trek op, Ik zal hen in jouw hand geven!”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
en David vroeg de Here: ‘Moet ik erop afgaan en de strijd met hen aanbinden? Zult U mij de overwinning geven?’ En de Here antwoordde: ‘Ja, dat zal Ik doen.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen vraagde David God, zeggende: Zal ik optrekken tegen de Filistijnen, en zult Gij hen in mijn hand geven? En de HEERE zeide tot hem: Trek op, want Ik zal hen in uw hand geven.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen vraagde David God, zeggende: Zal ik optrekken tegen de Filistijnen, en zult Gij hen in mijn hand geven? En de HEERE zeide tot hem: Trek op, want Ik zal hen in uw hand geven.