1 Chronicles 14:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Filistijnen hoorden dat David koning van heel Israël was geworden. Toen trokken ze met hun hele leger op om David te verslaan. Maar David hoorde het en ging hun tegemoet.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen de Filistijnen hoorden dat David tot koning over heel Israël gezalfd was, trokken alle Filistijnen op om David te zoeken. Toen David dat hoorde, trok hij uit hun tegemoet.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen de Filistijnen hoorden, dat David tot koning over geheel Israël gezalfd was, trokken alle Filistijnen op om zich van David meester te maken. David hoorde het en trok uit hun tegemoet.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar toen de Filistijnen vernamen, dat men David tot koning van heel Israël had gezalfd, trokken alle Filistijnen op, om zich van David meester te maken. Bij het vernemen hiervan ging David hun tegemoet.
Dutch 2007 (HTB)
Toen de Filistijnen hoorden dat David koning van Israël was geworden, brachten zij hun leger op de been om hem in handen te krijgen. Maar hun opmars verliep niet onopgemerkt en ook David bracht zijn leger op de been.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen de Filistijnen hoorden dat David tot koning over heel Israël was gezalfd, trokken alle Filistijnen op om David te verslaan. David hoorde ervan en trok hun tegemoet.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen de Filistijnen hoorden dat David tot koning over Israël gezalfd was, trokken alle Filistijnen op om David te zoeken. David hoorde ervan. Hij trok uit en ging hen tegemoet.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen de Filistijnen hoorden dat David koning van Israël was geworden, brachten zij hun leger op de been om hem in handen te krijgen. Maar hun opmars verliep niet onopgemerkt en ook David bracht zijn leger op de been.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen de Filistijnen hoorden, dat David tot koning gezalfd was over het ganse Israël, zo togen al de Filistijnen op om David te zoeken. Toen David dat hoorde zo toog hij uit tegen hen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen de Filistijnen hoorden, dat David tot koning gezalfd was over het ganse Israel, zo togen al de Filistijnen op om David te zoeken. Toen David dat hoorde zo toog hij uit tegen hen.