1 Chronicles 16:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Zing allemaal voor de Heer en prijs zijn naam. Vertel elke dag over zijn redding.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zing voor de HEERE, heel de aarde, breng de boodschap van Zijn heil van dag tot dag.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zingt de HERE, gij ganse aarde, boodschapt zijn heil van dag tot dag.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Heel de aarde, zingt Jahweh ter eer! Verkondigt zijn heil iedere dag;
Dutch 2007 (HTB)
Zing voor de HERE, o aarde, vertel elke dag van het heil dat Hij ons brengt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zing voor de Heer***, gehele aarde, verkondig elke dag opnieuw dat Hij redt.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zing voor de HEERE, heel de aarde, boodschap zijn redding van dag tot dag.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zing voor de Here, o aarde, vertel elke dag van het heil dat Hij ons brengt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zingt den HEERE, gij, ganse aarde, boodschapt Zijn heil van dag tot dag.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zingt den HEERE, gij, ganse aarde, boodschapt Zijn heil van dag tot dag.