1 Chronicles 16:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Mensen van de aarde, gehoorzaam de Heer. Erken zijn macht, want daar heeft Hij recht op.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Geef de HEERE, geslachten van de volken, geef de HEERE eer en macht.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Geeft de HERE, gij geslachten der volken, geeft de HERE heerlijkheid en sterkte.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Brengt Jahweh, geslachten der volken, Brengt Jahweh glorie en lof.
Dutch 2007 (HTB)
O, volken van de hele aarde, schrijf de macht en eer toe aan Zijn naam.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Geef aan de Heer***, volken van de aarde, geef aan de Heer*** de eer die Hem toekomt, erken zijn macht.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Geef de HEERE, o jullie, stammen van volkeren, geef de HEERE heerlijkheid en sterkte.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
O, volken van de hele aarde, schrijf de macht en eer toe aan zijn naam.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Geeft den HEERE, gij, geslachten der volken, geeft den HEERE eer en sterkte.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Geeft den HEERE, gij, geslachten der volken, geeft den HEERE eer en sterkte.