1 Chronicles 16:39 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar de priester Zadok met de priesters uit zijn familie bleven dienst doen bij de tent van ontmoeting die nog steeds op de heuvel bij Gibeon stond.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en de priester Zadok, en zijn broeders, de priesters, voor de tabernakel van de HEERE op de offer hoogte, die in Gibeon is,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De priester Sadok echter, en zijn broeders, de priesters, (liet hij blijven) voor de tabernakel des HEREN op de offerhoogte te Gibeon,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar den priester Sadok met zijn ambtgenoten, de priesters, stelde hij aan bij de tabernakel van Jahweh op de hoogte van Gibon.
Dutch 2007 (HTB)
Ondertussen bleef de oude tabernakel van de HERE op de heuvel van Gibeon gewoon dienstdoen. David liet Zadok en zijn mede-priesters daar de HERE dienen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De priester Zadok met de priesters uit zijn familie liet hij dienstdoen bij de tabernakel van de Heer*** op de offerhoogte bij Gibeon.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
en de priester Zadok en zijn broeders, de priesters, dienden voor de Woning van de HEERE op de hoogte bij Gibeon,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ondertussen bleef de oude tabernakel van de Here op de heuvel van Gibeon gewoon dienstdoen. David liet Zadok en zijn mede-priesters daar de Here dienen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En den priester Zadok, en zijn broederen, de priesters, voor den tabernakel des HEEREN op de hoogte, welke te Gíbeon is;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En den priester Zadok, en zijn broederen, de priesters, voor den tabernakel des HEEREN op de hoogte, welke te Gibeon is;