1 Chronicles 17:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Heer, niemand is als U. Er is geen andere God dan U. Uit alles wat we zelf hebben gehoord weten we zeker: niemand is als U.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
HEERE, er is niemand zoals U, en er is geen God dan U alleen, zoals blijkt uit alles wat wij met onze eigen oren gehoord hebben.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
HERE, niemand is U gelijk, en geen God is er behalve Gij naar al wat wij met onze oren gehoord hebben.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom, Jahweh, er is niemand als Gij, en geen God buiten U, juist als onze oren het altijd hebben gehoord.
Dutch 2007 (HTB)
HERE, er is niemand zoals U; er bestaat geen andere God. Wij hebben zelfs nog nooit gehoord van een andere God dan U.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Niemand is als U, Heer***, er is geen andere God dan U, dat blijkt uit alles wat we met eigen oren gehoord hebben.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
O HEERE, niemand is als U. Er is geen GOD dan U alleen, naar alles wat wij met onze eigen oren gehoord hebben.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Here, er is niemand zoals U, er bestaat geen andere God. Wij hebben zelfs nog nooit gehoord van een andere God dan U.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
HEERE, er is niemand gelijk Gij, en er is geen God behalve Gij, naar alles, wat wij met onze oren gehoord hebben.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
HEERE, er is niemand gelijk Gij, en er is geen God behalve Gij, naar alles, wat wij met onze oren gehoord hebben.