1 Chronicles 18:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Die gaf koning David aan de Heer. Dat deed hij ook met het zilver en het goud dat hij had meegenomen van de volken die hij had overwonnen: van Edom, Moab, Ammon, Filistea en Amalek.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Koning David heiligde ook die voor de HEERE, evenals het zilver en het goud dat hij meegebracht had van alle heidenvolken: van Edom, van Moab, van de Ammonieten, van de Filistijnen en van Amalek.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ook deze voorwerpen heiligde koning David aan de HERE, evenals het goud en het zilver, dat hij van alle volken had weggevoerd: van Edom, Moab, de Ammonieten, de Filistijnen en Amalek.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
en ook deze wijdde David aan Jahweh, zoals hij gedaan had met het zilver en goud, dat hij buitgemaakt had op alle volken: op Edom, Moab, de Ammonieten, de Filistijnen en de Amalekieten.
Dutch 2007 (HTB)
Koning David wijdde deze geschenken aan de HERE. Datzelfde deed hij met het zilver en het goud dat hij buitmaakte op Edom, Moab, Ammon, Amalek en de Filistijnen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Koning David heiligde die voor de Heer***, evenals het zilver en het goud dat hij had buitgemaakt op andere volken: de Edomieten, Moabieten, de Ammonieten, de Filistijnen en de Amalekieten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Koning David heiligde die voor de HEERE, samen met het zilver en het goud dat hij meegevoerd had van alle volken, uit Edom, uit Moab, van de zonen van Ammon, van de Filistijnen en van Amalek.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Koning David wijdde deze geschenken aan de Here. Datzelfde deed hij met het zilver en het goud dat hij buitmaakte op Edom, Moab, Ammon, Amalek en de Filistijnen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Deze heiligde de koning David ook den HEERE, met het zilver en het goud, hetwelk hij medegebracht had van al de heidenen: van de Edomieten, en van de Moabieten, en van de kinderen Ammons, en van de Filistijnen, en van de Amalekieten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Deze heiligde de koning David ook den HEERE, met het zilver en het goud, hetwelk hij medegebracht had van al de heidenen: van de Edomieten, en van de Moabieten, en van de kinderen Ammons, en van de Filistijnen, en van de Amalekieten.