1 Chronicles 20:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna werd er bij Gezer weer gevochten tussen de Filistijnen en de Israëlieten. Sibbechai uit Husa doodde toen Sippai, een Refaïet. Toen moesten de Filistijnen zich overgeven.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Daarna gebeurde het dat er in Gezer opnieuw oorlog met de Filistijnen ontstond. Toen versloeg Sibbechai uit Husa, Sippai, die een van de kinderen van Rafa was, en zij werden vernederd.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Daarna ontstond er te Gezer een strijd met de Filistijnen; en de Chusatiet Sibbekai versloeg toen Sippai, een van de afstammelingen der Refaïeten, zodat zij zich moesten onderwerpen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Later kwam het in Gézer tot een gevecht met de Filistijnen. Bij die gelegenheid versloeg Sibbekai, de Choesjatiet, een zekeren Sipai, die tot de Refaïeten behoorde. Zo werden ze onderworpen.
Dutch 2007 (HTB)
De volgende oorlog was gericht tegen de Filistijnen en werd uitgevochten bij Gezer. Sibbechai, een man uit Husath, doodde de reus Sippai en daarom gaven de Filistijnen zich over.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Niet lang daarna brak er bij Gezer opnieuw strijd uit tussen de Filistijnen en de Israëlieten. Sibbechai uit Husa versloeg daar Sippai, een Refaïet, een reus, en de Filistijnen leden de nederlaag.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Daarna ontstond er weer strijd met de Filistijnen in Gezer. Toen versloeg Sibbechai, de Husathiet, Sippai, één van de zonen van Rafa, en zij werden onderworpen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De volgende oorlog was gericht tegen de Filistijnen en werd uitgevochten bij Gezer. Sibbechai, een man uit Husath, doodde de reus Sippai en daarom gaven de Filistijnen zich over.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het geschiedde daarna, als de krijg met de Filistijnen te Gezer opstond, toen sloeg Sibchai, de Husathiet, Sippai, die van de kinderen van Rafa was; en zij werden ten ondergebracht.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het geschiedde daarna, als de krijg met de Filistijnen te Gezer opstond, toen sloeg Sibchai, de Husathiet, Sippai, die van de kinderen van Rafa was; en zij werden ten ondergebracht.