1 Chronicles 21:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dus liet de Heer de pest op het land los. Er stierven 70.000 mensen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen gaf de HEERE een uitbraak van de pest in Israël. En er viel van Israël zeventigduizend man.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dus bracht de HERE de pest over Israël, en er vielen van Israël zeventigduizend man.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarom liet Jahweh de pest los op Israël, waardoor van Israël zeventigduizend mensen stierven.
Dutch 2007 (HTB)
Zo strafte de HERE Israël met de pest, die aan 70.000 mensen het leven kostte.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarop liet de Heer*** de pest uitbreken in Israël en er stierven van Israël 70.000 man.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De HEERE bracht de pest over Israël en er vielen zeventigduizend man van Israël.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zo strafte de Here Israël met de pest, die aan zeventigduizend mensen het leven kostte.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De HEERE dan gaf pestilentie in Israël; en er vielen van Israël zeventig duizend man.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De HEERE dan gaf pestilentie in Israel; en er vielen van Israel zeventig duizend man.