1 Chronicles 27:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dit is de lijst van de familiehoofden, de legeraanvoerders en de ambtenaren die voor de koning werkten. Ook het leger was verdeeld in groepen. Elke maand van het jaar deed één groep dienst. Ze losten elkaar dus elke maand af. Elke groep bestond uit 24.000 mannen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dit zijn de Israëlieten volgens hun aantal, de hoofden van de families, de bevelhebbers over duizend en over honderd, met hun voormannen die de koning dienden in alle zaken betreffende de leger afdelingen die opkwamen en met verlof gingen, van maand tot maand, gedurende alle maanden van het jaar; elke afdeling telde vierentwintigduizend man.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dit zijn de Israëlieten naar hun getal, de familiehoofden, de oversten over duizend en honderd, en hun beambten, die de koning dienden in alle zaken betreffende de legerafdelingen, waarvan er maandelijks één opkwam en een ander met verlof ging, alle maanden van het jaar door; elke afdeling telde vierentwintigduizend man.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hier volgt een opsomming van de israëlietische familiehoofden, de aanvoerders van duizend en honderd, met hun beambten, die den koning dienden in alle aangelegenheden der legerkorpsen, welke alle maanden van het jaar maandelijks in en uitrukten. Elk korps telde vier en twintigduizend man.
Dutch 2007 (HTB)
Het Israëlitische leger was verdeeld in twaalf regimenten van elk 24.000 man. Daarbij waren de officieren en de administratieve staf inbegrepen. Gedurende één maand per jaar werd elk onderdeel voor aktieve dienst opgeroepen. Hier volgt een lijst van de regimenten en hun commandanten.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dit is de telling van de familiehoofden onder de Israëlieten, de aanvoerders over duizend en over honderd en de beambten die de koning dienden in alles wat de legerafdelingen betrof. Deze afdelingen deden elk één maand per jaar dienst en werden dan afgelost. Elke afdeling telde 24.000 man.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Dit zijn de zonen van Israël met hun aantallen, de hoofden onder de vaderen van de families, en de oversten over duizend en over honderd, met hun opzieners, die de koning dienden in alle zaken betreffende de afdelingen, zowel wie opkwam als wie wegging, en dat van maand tot maand gedurende alle maanden van het jaar. Eén afdeling telde vierentwintigduizend man.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het Israëlitische leger was verdeeld in twaalf regimenten van elk vierentwintigduizend man. Daarbij waren de officieren en de administratieve staf inbegrepen. Gedurende één maand per jaar werd elk onderdeel voor actieve dienst opgeroepen. Hier volgt een lijst van de regimenten en hun commandanten.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dit nu zijn de kinderen Israëls naar hun getal, de hoofden der vaderen, en de oversten der duizenden en der honderden, met hun ambtlieden, den koning dienende in alle zaken der verdelingen, aangaande en afgaande van maand tot maand in al de maanden des jaars; elke verdeling was vier en twintig duizend.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dit nu zijn de kinderen Israels naar hun getal, de hoofden der vaderen, en de oversten der duizenden en der honderden, met hun ambtlieden, den koning dienende in alle zaken der verdelingen, aangaande en afgaande van maand tot maand in al de maanden des jaars; elke verdeling was vier en twintig duizend.