1 Chronicles 27:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Azmavet, de zoon van Adiël, beheerde de voorraden van de koning in Jeruzalem. Jonatan, de zoon van Uzzia, ging over de voorraden van de koning op het land, in de steden en dorpen en in de wachttorens.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Over de schatkamers van de koning ging Azmaveth, de zoon van Adiël; en over de voorraadschuren op het land, in de steden, in de dorpen en in de torens ging Jonathan, de zoon van Uzzia.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Over de voorraden des konings ging Azmawet, de zoon van Adiël; over de voorraden op het land, in de steden, de dorpen en de torens Jonatan, de zoon van Uzzia.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De schatten des konings werden beheerd door Azmawet, den zoon van Adiël; de bezittingen op het land, in de steden, de dorpen en de vestingen door Jehonatan, den zoon van Oezzi-jáhoe.
Dutch 2007 (HTB)
Azmaveth, de zoon van Adiël, had de financiële verantwoordelijkheid voor de kostbaarheden in de schatkamers van het paleis en Jonathan, de zoon van Uzzia, ging over de voorraden op het platteland en die in de steden, dorpen en forten van Israël.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Over de voorraden van de koning [in Jeruzalem] ging Azmavet, de zoon van Adiël. Over de voorraden van de koning in het land, in de steden, de dorpen en de wachttorens, ging Jonatan, de zoon van Uzzia.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Azmaveth, de zoon van Adiël, beheerde de schatkamers van de koning. Jonathan, de zoon van Uzzia, beheerde de schatkamers in het land, in de steden, in de dorpen en in de hoge vestingen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Azmaveth, de zoon van Adiël, had de financiële verantwoordelijkheid voor de kostbaarheden in de schatkamers van het paleis en Jonathan, de zoon van Uzzia, ging over de voorraden op het platteland en die in de steden, dorpen en forten van Israël.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En over de schatten des konings was Azmáveth, de zoon van Adíël; en over de schatten op het land, in de steden, en in de dorpen, en in de torens, was Jónathan, de zoon van Uzzia.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En over de schatten des konings was Azmaveth, de zoon van Adiel; en over de schatten op het land, in de steden, en in de dorpen, en in de torens, was Jonathan, de zoon van Uzzia.