1 Chronicles 28:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
voor de gouden en zilveren kandelaars en de gouden en zilveren olie-lampen op de kandelaars,
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
het gewicht voor de gouden kandelaars en hun gouden lampen, volgens het benodigde gewicht van elke kandelaar en de daarbij horende lampen; ook voor de zilveren kandelaars, volgens het benodigde gewicht van elke kandelaar en zijn lampen, overeenkomstig de dienst van elke kandelaar.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
namelijk het gewicht voor de gouden kandelaars en hun gouden lampen, overeenkomstig het gewicht van elke kandelaar en de daarbij behorende lampen afzonderlijk, en dat voor de zilveren kandelaars overeenkomstig het gewicht van elke kandelaar en zijn lampen, naar de bestemming van elke kandelaar afzonderlijk;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Verder het gewicht aan goud voor de gouden luchters en hun lampen, zoveel er nodig was voor de afzonderlijke luchters en hun lampen; en het gewicht aan zilver voor de zilveren luchters, zoveel er nodig was voor iedere luchter en lamp, overeenkomstig het doel van de afzonderlijke luchters.
Dutch 2007 (HTB)
evenals de precieze hoeveelheid goud die nodig was voor het maken van de kandelaars en de lampen. Hij woog verder voldoende zilver af voor de zilveren kandelaars en lampen, afhankelijk van de vraag waarvoor zij werden gebruikt.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
het gewicht aan goud voor de gouden kandelaren en de bijbehorende gouden olielampen, per kandelaar en per olielamp, overeenkomstig hun bestemming; het gewicht aan zilver voor de zilveren kandelaren en de bijbehorende olielampen, per kandelaar en per olielamp, overeenkomstig hun bestemming;
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Verder het gewicht voor de gouden kandelaren en hun gouden lampen, het gewicht van iedere kandelaar en zijn lampen apart, en het gewicht voor de zilveren kandelaren, het gewicht van een kandelaar en zijn lampen, zoals nodig was voor het werk van iedere kandelaar.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
evenals de precieze hoeveelheid goud die nodig was voor het maken van de kandelaars en de lampen. Hij woog verder voldoende zilver af voor de zilveren kandelaars en lampen, afhankelijk van de vraag waarvoor zij werden gebruikt.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het gewicht tot de gouden kandelaars, en hun gouden lampen, naar het gewicht van elken kandelaar en zijn lampen; ook tot de zilveren kandelaars, naar het gewicht van een kandelaar en zijn lampen, naar den dienst van elken kandelaar.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het gewicht tot de gouden kandelaars, en hun gouden lampen, naar het gewicht van elken kandelaar en zijn lampen; ook tot de zilveren kandelaars, naar het gewicht van een kandelaar en zijn lampen, naar den dienst van elken kandelaar.