1 Chronicles 9:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Uit de familie van Juda's zoon Perez: Utai, de zoon van Ammihud, die een zoon was van Omri, die een zoon was van Imri, die een zoon was van Bani, die een zoon was van Perez, die een zoon was van Juda.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Uthai, de zoon van Ammihud, de zoon van Omri, de zoon van Imri, de zoon van Bani, van de nakomelingen van Perez, de zoon van Juda.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Utai, de zoon van Ammihud, de zoon van Omri, de zoon van Imri, de zoon van Bani, uit de zonen van Peres, de zoon van Juda;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De volgende Judeërs: Oetai, zoon van Ammihoed, den zoon van Omri, zoon van Imri, zoon van Bani, een afstammeling van Fáres, den zoon van Juda.
Dutch 2007 (HTB)
Eén van die gezinnen was dat van Uthai, de zoon van Ammihud, zoon van Omri, zoon van Imri, zoon van Bani, uit de familie van Perez, de zoon van Juda.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Utai, de zoon van Ammihud, de zoon van Omri, de zoon van Imri, de zoon van Bani, een afstammeling van Perez, de zoon van Juda.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Uthai, de zoon van Ammihud, de zoon van Omri, de zoon van Imri, de zoon van Bani. Hij was uit de zonen van Perez, de zoon van Juda.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Een van die gezinnen was dat van Uthai, de zoon van Ammihud, zoon van Omri, zoon van Imri, zoon van Bani, uit de familie van Peres, de zoon van Juda.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Uthai, de zoon van Ammíhud, den zoon van Omri, den zoon van Imri, den zoon van Bani, van de kinderen van Perez, den zoon van Juda.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Uthai, de zoon van Ammihud, den zoon van Omri, den zoon van Imri, den zoon van Bani, van de kinderen van Perez, den zoon van Juda.