1 Corinthians 1:6 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wat we jullie over Christus hebben verteld, heeft een vaste plaats in jullie leven gevonden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
naarmate het getuigenis van Christus bevestigd is onder u,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
gelijk het getuigenis aangaande Christus onder u bevestigd is,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
in dezelfde mate als de belijdenis van Christus vastheid onder u heeft gekregen.
Dutch 2007 (HTB)
Wat wij u over Christus hebben verteld, is ook in uw leven bevestigd.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
dat het getuigenis van Christus stevig in jullie geworteld is.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
omdat het getuigenis van Christus onder jullie bevestigd is,
Dutch Frisian
aus daut Zeijniss von Tjristus unja jünt jestoatjt bestädijcht worde es,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
en de boodschap over Christus is in jullie leven verankerd.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want wat wij u over Christus hebben verteld, is ook in uw leven bevestigd,
Dutch Reimer 2001
so aus daut Zeichness fonn Christus enn junt bestaedicht wea,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Gelijk de getuigenis van Christus bevestigd is onder u;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gelijk de getuigenis van Christus bevestigd is onder u;