1 Corinthians 10:22 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Of willen we de Heer boos maken? Zijn we soms sterker dan Hij?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Of willen wij de Heere tot jaloersheid verwekken? Wij zijn toch niet sterker dan Hij?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Of willen wij de Here tot naijver wekken? Zijn wij soms sterker dan Hij?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Of zouden we den Heer soms willen uitdagen? Zijn wij soms sterker dan Hij?
Dutch 2007 (HTB)
Of willen wij de Here jaloers maken? Denken wij sterker te zijn dan Hij?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Of willen we de afgunst van de Heer opwekken? Zijn we soms sterker dan Hij?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Of willen wij onze Heer jaloers maken? Zijn wij soms sterker dan Hij?
Dutch Frisian
Oda moak wie däm Harrn aufgonstijch iewrijch? {5Mos.32,16.21} Send wie stoatja aus hee?
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Willen we de Heer misschien jaloers maken? Zijn wij misschien sterker dan Hij?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Of willen wij de Here jaloers maken? Denken wij sterker te zijn dan Hij?
Dutch Reimer 2001
Oda moak wie daem Herr aufjenstich? Es hee nich stoaka aus wie sent?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Of tergen wij den Heere? Zijn wij sterker dan Hij?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Of tergen wij den Heere? Zijn wij sterker dan Hij?